Uriah Heep - Pilgrim



Text písně v originále a český překlad

Pilgrim

Poutník

A pilgrim at the grey of dawn Poutník v šedi rozbřesku
Leaving in the mist of morning odcházející v ranní mlze
On his journey of goodness na své cestě dobra
Heaven sent, God blessed Nebem seslaný, Bohem požehnaný
 
Pilgrim laughing at the world Poutník smějící se světu
Spreading joy Rozšiřující radost
At the touch of his hand dotekem své ruky
Whipping out all the misery Odhánějíc všechnu tu bídu
Making love and history Tvoříc lásku a dějiny
 
Those of us who don't know war Ti z nás, kdož neznají boj
We shouldn't try to make it Bychom neměli zkoušet ho zažít
So many did and even more died Tolik jich to udělalo a ještě víc zemřelo
Do you think you could take it? Myslíte si, že byste to mohli přijmout?
 
Love lies waiting at my back door Láska spočívá čekajíc u mých zadních dveří
Such a beautiful matter of fact Jako krásná otázka pravdy
Life's like an apple Život je jako jablko
With love as the core S láskou jako jádrem
And I'll tell you 'bout that A já vám o tom povím
 
Just a man in my prime Jen muž v mých nejkrásnějších letech
Love was there Láska tam byla
But I had no time Ale já neměl čas
I was cheered and adored Byl jsem pozvbuzován a zbožňován
And I thought fame A myslel jsem, že sláva
Was all the world je celý svět
 
Battles won and victory cheers Vyhrát bitvu a vítězství povzbuzuje
Were the sounds byly zvuky,
I'd heard for years které jsem slýchával roky.
But the women I really loved Ale ženy, jež jsem opravdu miloval
Was losing me Mne ztratily
To all this blood ve vší téhle krvi.
 
I only knew I had to win Věděl jsem jen, že musím zvítězit
And build a world A vybudovat svět,
Where I was king v němž bych byl králem.
But leaders come and leaders go Ale vůdci přicházejí a vůdci odcházejí
And that's the truth A je pravdou,
I came to know že jsem přišel, abych věděl.
 
Love or war I couldn't choose Láska nebo boj, nemohl jsem vybírat
And so both A tak obojí
I had to loseMusím prohrát
 
Text vložil: Pohodář Tom (21.2.2019)
Překlad: Pohodář Tom (21.2.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Uriah Heep
Blind Eye Ellie
Easy Livin' Pohodář Tom
Lady In Black Pohodář Tom
Pilgrim Pohodář Tom
Sympathy Monika

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad